"Rana Toad", ça se mange?

Nous sommes libraires de divers horizons, bibliovoraces friands de découvertes, ici pour partager!

vendredi 14 octobre 2016

Bienvenue chez M. Shelby! (Chapitre 3 & 4)

 
Jacques Poirier, 1973.
"He took a step forward and Pete grabbed his arm. "You're going the wrong way, Jupe," he said. "Maybe they don't want us in this castle."
  Jupiter shook his head, smiling. "First an automatic-opening gate. Then an electronic controlled trellis. Mr Shelby seems to be unusually preoccupied with scientific gadgets. It would be a shame not to meet him."
  Jupe moved forward again and his companions followed reluctantly. He grinned as he stepped up and pressed the doorbell.
  "Yow-wh" he yelled, and leaped back, shaking his arm. "That doorbell has an electric charge ont it! I got a shock!"
  "Okay, I've had enough of this Mr Shelby's jokes," Pete said. "I vote we call off the interview with this joker right away."
  "I'm with Pete," Bob said. "I've got a funny feeling Mr Shelby is trying to tell us he doesn't want us here."
  "I don't think so," Jupiter said. "He's testing us. He's put us through a sequence calculated to scare us
Harry Kane, 1970.
off." 
  As if in answer to Jupiter's reasoning, the front door clicked and swung silently open.
  "Neat," Bob said admiringly. "He's got this place bugged all around."
  The boys cautiously stepped over the threshold. The interior was dark and quiet.
  Jupiter cleared his throat, trying to speak with confidence. "Good day, Mr Shelby. We are The Three Investigators, calling at the suggestion of your next-door neighbour, Mr Allen. May we come in, sir?"
  There was no answer. Then faintly they heard a sight flapping sound. It came closer, and they heard it more distinctly. It appeared to be coming from high in the gloomy interior of the house. Suddenly they froze. A huge, dark form was hurtling towards them with a shrill whistling sound.
  A big, black, hawklike bird, screeching fiercely, its sharp beak open, cruel talons outstretched, and eyes blazing madly, swooped down on them!

"Duck!" Pete yelled.
  The boys flung themselves to the floor.
  The screeching bird plummeted towards them, its huge talons curled menacingly.
  Then it slowed to hover a foot above them.
  Surprisingly, it remained there.
  The shrill screeching sound stopped.
  Jupiter had flung his hands over his face to protect his eyes. He peeked cautiously between his fingers. Then he sat up, his expression changed from fear to chagrin.
  "It's okay, fellows," he said. "It's not a real bird."
Peter Archer, 1974.
  Il avait déjà fait un pas en avant quand Peter lui saisit le bras:
  "Pas dans cette direction, Babal. M'est avis que les habitants du château ne désirent pas notre visite."
  Hannibal sourit.
  "D'abord une grille à ouverture électronique, puis une pergola piégée. M. Shelby semble uniquement préoccupé de gadgets scientifiques. Ce serait bien dommage de ne pas faire sa connaissance."
  Là-dessus, Hannibal avança vaillamment suivi de ses camarades beaucoup moins enthousiastes. Il souriait toujours lorsqu'il appuya sur le bouton de la sonnette. Pas longtemps!
Roger Hall, 1971.
  "Ouille! hurla-t-il en faisant un bond en arrière tout en secouant la main. Ce bouton est électrifié. J'ai reçu une de ces secousses!
  -Très bien. Personnellement, j'en ai assez de ce M. Shelby et de ses farces idiotes! déclara Peter. Je propose que nous renoncions à l'interroger.
-Je suis également de cet avis, dit Bob. J'ai idée que M. Shelby cherche à nous faire comprendre que nous ne sommes pas les bienvenus chez lui.
  -Je ne crois pas, répliqua Hannibal. Il est en train d'éprouver notre endurance, voilà tout. Il nous fait passer une série de tests conçus pour effrayer."
  Comme pour lui donner raison, la porte eut un déclic, puis elle tourna silencieusement sur ses gonds. Les jeunes visiteurs franchirent le seuil avec une légère appréhension. L'intérieur de la maison était obscur et paisible.
  Hannibal s'éclaircit la voix et s'efforça de parler avec assurance:
  "Bonjour, monsieur Shelby, dit-il. Nous sommes les Trois jeunes détectives, venus à Seaside à la demande de votre proche voisin, M. Allen. Pouvons-nous entrer, s'il vous plait?"
  Tout d'abord, il n'y eut aucune réponse. Puis les trois garçons perçurent comme un faible battement d'ailes. Le bruit se rapprocha, devint plus audible... Il semblait venir de la partie supérieure de la maison enténébrée. Brusquement, les trois amis retinrent leur souffle. Une énorme forme noire se dirigeait vers eux en émettant un son aussi perçant qu'un sifflet de locomotive.
  Un gros oiseau noir, semblable à un vautour, se mit à tournoyer au-dessus du trio pétrifié. Il poussait des cris féroces. Son bec s'ouvrait, ses serres semblaient prêtes à saisir une proie et ses yeux étincelants exprimaient une méchanceté diabolique.
Jacques Poirier, 1973.
  "Nom d'un pétard!" s'exclama Peter, sidéré. L'instant d'après, les trois garçons se jetaient à plat ventre sur le sol, tandis que le rapace les survolait avec des cris affreux, en les menaçant de ses terribles serres. Peu à peu son vol se ralentit. Puis il s'immobilisa au-dessus du trio et cessa de crier. Il resta là, en l'air, ailes étendues mais sans bouger le moins du monde. La chose était pour le moins surprenante.
  Hannibal s'était caché le visage dans les mains afin de protéger ses yeux. Surpris par le silence, il risqua un coup d’œil d'entre ses doigts. Puis il se redressa en criant:
  "Tout va bien, les amis. Ce n'est pas un oiseau véritable!"

The Mystery of the Coughing Dragon/Le Dragon qui éternuait, Nick West. Traduit de l'américain par Claude Voilier.

Aucun commentaire: